Примеры употребления "harika" в турецком

<>
Ben dün harika bir gece geçirdim. Я отлично провел время прошлой ночью.
Ugg botlar Sue için harika bir hediye olurdu. Да, угги - отличный подарок для Сью.
Harika, demek ki Sarah'a meşhur, çok pişmiş lapanı öğreteceksin. Это здорово, ты хочешь научить Сару своему рецепту переваренной каши?
Liam bir psikopat ve harika öpüşüyor. Лиам - психопат и замечательно целуется.
Harika çocuktur, Dr. Cuddy de harika bir annedir. она замечательный ребенок, а доктор Кадди замечательная мама.
O harika, sevimli, kendine güvenen ve mutlu biri. Она замечательная, уверенная в себе, веселая и симпатичная.
Bu harika ama şimdi boş verelim onu yoksa bu pizza buz tutacak tatlım. Haydi. Это все хорошо, Тэсс, но нужно торопиться, а то пицца остынет.
Bu, düğün konuşmamız için harika bir hikaye olacak. Это будет отличная история для тоста на нашей свадьбе.
Harika bir sonbahar sabahı ve saatlerimiz tam'i gösteriyor. Сейчас ровно часов в это отличное осеннее утро.
Oh, aman Tanrım, Myka, harika görünüyorsun. О мой Бог, Майка, ты выглядишь великолепно.
Açgözlü, bencil birine kıymetini bile bilmediği harika şeyler edinmesine yardım etmek. Помогаете алчному эгоисту скупать замечательные вещи, которые он не способен оценить.
Laura harika birisi ve bunu biliyorsun. Лора классная и ты это знаешь.
Birincisi, o hep harika görünür. Во-первых, она всегда классно выглядит.
En sevilen araba rengi, harika. Самый популярный цвет машины - круто.
Ama sen harika kelimeyi buldun Scott. Но ты нашёл очень подходящее слово.
Planetarium'da evrenin kökenini anlatan harika bir film var. В планетарии показывают чудесный фильм о происхождении Вселенной.
Hadi birlikte harika şeyler yapalım. Давай сделаем что-то великое вместе...
Sokağın aşağısında harika bir İtalyan pastanesi var. Здесь великолепная итальянская пекарня дальше по улице.
Başıma ne kadar harika şeyler gelirse gelsin, fark etmiyor. И не важно, сколько всего случится замечательного со мной.
Ailesiyle bile görüştüğüne göre, Elina harika bir kız olmalı. Судя по родителям, она должна была быть замечательной девушкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!