Примеры употребления "замечательного" в русском

<>
Ты сделал так много замечательного. Bir sürü harika şeyler yaptın.
Ну, серьёзно замечательного. Yani, gerçekten muhteşem.
Что такого замечательного в Боге? Tanrı'nın neyi bu kadar harika?
Я встретила замечательного человека. Ve muhteşem biriyle tanıştım.
Ты - часть замечательного общества. Sen harika bir topluluğun parçasısın.
Он потерял самого замечательного ребенка на Земле. Dünyanın en harika çocuğunu yetiştirme fırsatını kaçırdı.
Мягкий мех, большие глаза и плавные движения разработаны, чтобы сделать самого замечательного питомца, без какашек. Yumuşak tüyler, büyük gözler, nazik hareketler ve kaka yapmıyor oluşu onu mükemmel bir evcil hayvan yapıyor.
А я - замечательного мужчину. Ben de muhteşem bir adamla.
Таким образом, особенно в свете этого замечательного подвига, мне выпала честь представить замечательную Доктор Темперанс Бреннан! Bu yüzden, özellikle bu büyük başarının ışığında büyük bir zevkle size inanılmaz Dr. Temperance Brennan'ı takdim ediyorum.
И не важно, сколько всего случится замечательного со мной. Başıma ne kadar harika şeyler gelirse gelsin, fark etmiyor.
Одри, ты заслуживаешь ч его-то замечательного. Audey, harika bir şey hak ediyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!