Примеры употребления "отличное" в русском

<>
Если это не рецепт на отличное болеутоляющее... Elindeki harika ağrıkesiciler için bir reçete değilse...
Вы пропустили отличное представление. Müthiş bir performansı kaçırdınız.
И Ночь Дьявола дает отличное прикрытие для его убийств. Şeytan'ın Gecesi cinayet için ona mükemmel bir kılıf sağlıyor.
У меня есть отличное фото для твоего удостоверения. Bende kimliğin için kullanabileceğin harika bir fotoğrafın var.
Отличное вождение, безошибочное. Mükemmel ve hatasız sürüş.
у нас отличное представление для вас сегодня. Bu akşam size güzel bir şov hazırladık.
Звучит как отличное занятие на вечер. Harika, yapacak bir iş çıktı.
О, а где же твоя церемония награждения За отличное мытье посуды вчера вечером? Sana hiç, dün akşam bulaşıkları ne güzel yıkadın diye ödül veren oluyor mu?
Сопереживание - отличное качество для главного ординатора. - Вы согласны, доктор Бэйли? Empati yeteneği, bir baş asistan için iyi bir özelliktir değil mi Dr. Bailey?
Это отличное время, чтобы немного расширить сцену и устроить караоке. Biraz sahne bölümü ekleyip karaoke aletleri getirmek için mükemmel bir zaman.
Я знаю отличное место. Güzel bir yer var.
Мы провели отличное лето. Harika bir yaz geçirdik.
Отличное место, чтобы спрятать статуэтки. Filleri saklamak için harika bir yer.
Свадьба - отличное место, чтобы подцепить девушку. Düğünler, biriyle tanışmak için harika bir ortamdır.
Мы знаем отличное местечко. Harika bir yer biliyoruz.
Вышло бы отличное прощание с папой. Babam için güzel bir veda olurdu.
Это было отличное приключение, ты согласен? Mükemmel bir maceraydı, öyle değil mi?
Отличное название для группы. Mükemmel bir grup adı.
У вас, парни, отличное начальство. Ne güzel bir organizasyon için çalışıyorsunuz böyle.
Ты выбрал отличное имя, Сэм. Harika bir seçim yaptın, Sam.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!