Примеры употребления "замечательной" в русском

<>
Судя по родителям, она должна была быть замечательной девушкой. Ailesiyle bile görüştüğüne göre, Elina harika bir kız olmalı.
Я звоню тебе, чтобы поделиться замечательной новостью. Seni arayıp, harika haberlerim olduğunu söylemek istedim.
Ты будешь просто замечательной. Bu biziz. Harika olacak.
Мы были замечательной семьёй. Biz iyi bir aileydik.
Игра снова была замечательной. Ve oyun yine olağanüstüydü.
Да, она была замечательной. O mükemmel biriydi, evet.
Твоя книга будет замечательной. Harika bir kitap olacak.
Просто остаться дома, позволить своей замечательной жене кормить вас виноградом. Git evinde dinlen, o güzeller güzeli eşin seni yedirsin içirsin.
Я хочу поблагодарить тебя за то, что была такой замечательной. Sana teşekkür etmek istiyorum. Bu konuda bu kadar harika olduğun için.
Кроме этой замечательной картины, которую нашел Ричард. Sadece, Richard'ın yaptığı bu harika tablo dışında.
Она была замечательной девушкой с копной рыжих волос и глазами, подобными алмазам. Kızıl saçtan bir yelesi ve elmas gibi gözleri olan çok güzel bir kızdı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!