Примеры употребления "замечательно" в русском

<>
Цыпленок и пельмени выглядят замечательно. Tavuk ve tatlı harika gözüküyor.
Лиам - психопат и замечательно целуется. Liam bir psikopat ve harika öpüşüyor.
Да. Ты делаешь замечательно. Evet çok iyi yapıyorsun.
Фотографии суши выглядят замечательно. Şuşi fotoğrafları çok güzel.
Да, спасибо, это замечательно. Sağol, bu çok iyi olur.
Это замечательно могу я обнять тебя за это? Bu harika.. Tebrik etmek için sarılabilir miyim?
Да, я замечательно играю, даже агрессивно. Evet. Harika bir oyuncuyumdur. Ama biraz sert oynarım.
Да, просто замечательно. Evet, birazcık iyiyim.
Зато теперь всё замечательно. Ama artık manyak iyiyim.
Да, она замечательно водит. O çok iyi bir sürücü.
Нет, нет. Все замечательно. Hayır canım, olur mu?
Знаю, разве не замечательно? Evet. Çok iyi değil mi?
Я замечательно читаю вдохновляющие лекции. Şahsen ben muhteşem bir motivatörümdür.
Она замечательно проведёт время. Çok iyi vakit geçirecektir.
Лучшая в академии, высшие баллы - это замечательно. Akademide sınıf birincisi kuruldan yüksek notlar, bu harika.
И буду выглядеть замечательно. Ve oldukça iyi görüneceğim.
Без сомнений вы себя чувствуете замечательно. Kendi iyi hisettiğinden hiç şüphem yok.
Я пригласил тебя, чтобы сказать, но ты выглядела так замечательно. Bunu söylemek için seni davet ettim ama o kadar harika görünüyordun ki.
А ты наоборот, выглядишь замечательно. Sen, bana nazaran inanılmaz görünüyorsun.
Я так делаю и делаю это замечательно. Bu yaptığım şey ve bunda oldukça iyiyim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!