Примеры употребления "made" в английском с переводом "сделать"

<>
He made me an offer. Он сделал мне предложение.
I nearly made a mistake. Я чуть не сделал ошибку.
Blue Leggings made an offer. "синие колготки" сделала предложение.
They made a big mistake. Они сделали большую ошибку.
Well, we made a breakthrough. Хорошо, мы сделали крупное достижение.
He made you so unhappy. Он сделал вас такой несчастной.
It made him very unpopular. Это сделало его очень непопулярным.
Significant progress has been made. Многое уже сделано.
Flour is made from wheat. Мука сделана из пшеницы.
Because he made a mistake. Потому что он сделал ошибку.
She made some passing remark. Она сделала пару мимолетных предложений.
We made a horrible mistake. Мы сделали ужасную ошибку.
How we made our discovery Как было сделано открытие
They're made from "cremains." Они сделаны из праха.
They're made of roaches! Они сделаны из тараканов!
Yes, and jerome made scones. Да, Джером сделал лепешки.
Who made Biriyani with jaggery? Кто сделал бирьяни с неочищенным сахаром?
I made some cherry jam. Я сделал компот из вишни.
Just made a big mistake. Просто сделали большую ошибку.
You made this sampler, too? Эту вышивку тоже сделали вы?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!