Примеры употребления "made" в английском с переводом "изготовлять"

<>
I made ink from boysenberries, okay? Я изготовил чернила из бойзеновой ягоды, ясно?
Tell me they made a plaster mould. Скажи, что они изготовили гипсовый слепок.
All of my clothes are custom made. Вся моя одежда изготовлена на заказ.
That cheese is made from sheep's milk. Этот сыр изготовлен из овечьего молока.
She made herself two real cute little knives. Она изготовила себе два милых маленьких ножичка.
I've now made prescription eyewear to my prescription. Я только что изготовил рецептурные очки, соответствующие моему зрительному нарушению.
"We made MOAB for this kind of target," Cancian says. «Мы изготовили МОАВ как раз для таких целей, — говорит Кансиан.
And you can see on the screen a cell being made. На экране можно видеть изготовление клетки.
Complex BOM – Car – Made up of hundreds of components and BOMs. Сложная спецификация — Автомобиль — Изготовлен из сотен компонентов и спецификаций.
Made of phosphor bronze mesh chemically treated to improve wettability; and изготовлены из фосфористой бронзы или меди, химически обработанных с целью улучшения смачиваемости; и
Uh, these clothes are all made of synthetic fibers, highly flammable. Вся эта одежда изготовлена из синтетики, она легковоспламеняющаяся.
Other parts of the casings may be made of other suitable material. Другие части оболочки могут быть изготовлены из иных приемлемых материалов.
made from " fibrous or filamentary materials " specified in II.A1.009 above; изготовленные из волокнистых или нитевидных материалов, указанных в пункте II.А1.009 выше;
Or, look carefully at this silk scroll made by ZhuZhou in 1368. Или посмотрите внимательно на этот шелковый свиток, изготовленный Чжучжоу в 1368 году.
Ventilation ducts shall be made of steel or an equivalent non-combustible material. вентиляционные трубопроводы должны быть изготовлены из стали или равноценного негорючего материала;
It appears to be made of some sort of organic, spongy osseous tissue. Кажется, что оно изготовлено из губчатой костной ткани.
And TAP Plastics made me - although I didn't photograph it - a museum vitrine. И фирма ТАП Пластикс изготовила для меня - я ее не сфотографировал - музейную витрину.
And the door to my X-ray room is made of lead and steel. И дверь в мою рентгеновскую комнату изготовлена из свинца и стали.
The screen must be made of a refractory material, as prescribed in appendix 2. Экран должен быть изготовлен из огнестойкого материала, как это предусмотрено в добавлении 2.
Bags shall be made from stretched tapes or monofilaments of a suitable plastics material. Мешки должны быть изготовлены из тянутой ленты или моноволокон подходящего пластмассового материала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!