Примеры употребления "мероприятиям" в русском

<>
• привлечение субсидиантов к энергоэффективным мероприятиям; • залучення субсидіантів до енергоефективних заходів;
KEROKEROKEROPPI для официальных мероприятий Наклейки KEROKEROKEROPPI для офіційних заходів Наклейки
Goldstar: Живые Билеты на мероприятия Goldstar: Живі Квитки на заходи
Креативный подход к каждому мероприятию! Креативний підхід до кожного заходу!
Мероприятие прошло в теплой атмосфере. Захід пройшов в теплій атмосфері.
Опасности при мероприятиях по водоснабжению Небезпеки при заходах з водопостачання
О чем расскажете на мероприятии? Про що розповісте на заході?
Вы успешно зарегистрировались на мероприятии. Вас успішно зареєстровано на події.
Мероприятие прошло масштабно и ярко. Подія пройшла масштабно і яскраво.
Гидроизоляция бани является важным мероприятием. Гідроізоляція лазні є важливим заходом.
ФОТОрепортаж с мероприятия смотрите здесь: Фоторепортаж з акції дивіться тут:
Мероприятие пройдет в Голубой гостиной. Зустріч проходитиме у Блакитній вітальні.
Мероприятие посвящено: медицинским, фармацевтическим наукам. Конференція присвячена: медичним та фармацевтичним наукам.
Мероприятие будет приурочено ко Дню влюбленных. Свято буде приурочене до Дня закоханих.
Завершилось спортивное мероприятие коллективным фотографированием. Завершилася спортивна акція спільним фотографуванням.
Ознакомьтесь с нашими ближайшими мероприятиями. Ознайомтеся з нашими найближчими заходами.
Он был насыщен различными мероприятиями. Вони були насичені різними подіями.
По словам организаторов, мероприятие проводилось впервые. Як повідомляють організатори, проект відбувається вперше.
Мероприятие началось с возложения венков. Святкування розпочалось з покладання вінків...
Читайте подробный отчет о мероприятии! Читайте детальний звіт про подію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!