Примеры употребления "fait" во французском с переводом "сделать"

<>
Alors, nous l'avons fait. Так мы и сделали.
J'ai fait une bêtise. Я сделал глупость.
Tu as fait ça intentionnellement ! Ты сделала это специально!
Il nie avoir fait cela. Он отрицает, что сделал это.
Ils l'ont fait exprès. Они нарочно это сделали.
Oui, elles l'ont fait. Они сделали это, да.
Que t'ont-ils fait ? Что они тебе сделали?
Qu'as-tu fait avec ? Что ты с ним сделал?
Alors qu'ont-ils fait? Так что же они сделали?
Mais ils l'on fait. Они просто сделали это.
Pourquoi l'avez-vous fait ? Зачем вы это сделали?
J'ai fait mon boulot. Свою работу я сделал.
As-tu fait ton travail ? Ты сделал свою работу?
Pourquoi j'ai fait ça ? Почему я это сделал?
Nous n'avons rien fait. Мы ничего не сделали.
Elles l'ont fait exprès. Они нарочно это сделали.
Il a fait l'inverse. Он сделал всё наоборот.
Qu'as-tu fait, alors ? Что ты тогда сделал?
Ils ont déjà beaucoup fait. Стив Кейс, Ларри, Сергей - они уже многое сделали.
Ça se fait très simplement : И это сделано очень просто:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!