Примеры употребления "має" в украинском

<>
Післяпологова контрацепція має ряд особливостей. Послеродовая контрацепция имеет ряд особенностей.
Конопляна олія має зеленуватий відтінок; Конопляное масло обладает зеленоватым оттенком;
• Немовля має спати 16 годин. • Младенец должен спать 16 часов.
​ Як має виглядати найкраща бухгалтерія? ? Как должна выглядеть лучшая бухгалтерия?
Лікування панкреатиту має бути своєчасним. Лечение панкреатита должно быть своевременным.
ДП "Ніжинський комбінат хлібопродуктів" має: ГП "Ахтырский комбинат хлебопродуктов" располагает:
ця інформація має конфіденційний характер. Этот вопрос носит конфиденциальный характер.
Судовий захист має бути ефективним. Юридические гарантии должны быть эффективными.
Воно не має фіксованої дати. У него нет фиксированной даты.
Станція має два підземних вестибюля. Станция имеет 2 подземных вестибюля.
Коробка передач має 4 діапазонами. Коробка передач обладает 4 диапазонами.
Відмова органу має бути мотивованим. Отказ органа должен быть мотивирован.
штатна посада має бути вакантною; штатная должность должна быть вакантной;
Необгрунтоване рішення має бути конкретним. Необоснованное решение должно быть конкретным.
Лабораторія має наступне випробувальне устатковання: Лаборатория располагает следующим испытательным оборудованием:
Це явище має назву аутсорсинг. Эта услуга носит название аутсорсинг.
Урок історії не має бути забутий. Уроки истории не должны быть забыты.
Нутопія не має ніяких законів, крім космічних. В Нутопии нет законов, кроме космической программы.
Стоянка має три культурні шари: Стоянка имеет три культурных слоя:
Такий засіб має антицелюлітний ефектом. Такое средство обладает антицеллюлитным эффектом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!