Примеры употребления "başarısız olacağınızı" в турецком

<>
Bu sadece başarısız olacağınızı garantiler. Это только гарантирует ваш провал.
Eğitim Bakanı Voorwald'ın istifası hükümet tetkik kurulu "işgalleri sonlandırmak için harekatla uzlaşmakta başarısız oldu" diye çıkarım yaptıktan sonra geldi. Отставка министра образования Вурвальда произошла после того, как государственный наблюдательный совет заключил, что он "не смог наладить связь с протестующими и остановить движение".
Yardımımızı talep etmeli ve gönülden istemelisiniz ve sonrasında bize ait olacağınızı bilmelisiniz. Ты должна просить и хотеть нашей помощи. Знать, что станешь нашей.
Bay Washington ve diğerleri başarısız oldular. Мистер Вашингтон и другие потерпели неудачу.
Üzgünüm, ben sizlerin çok daha genç olacağınızı sanıyordum. Мне почему-то казалось, что вы будете намного младше.
Son testinde başarısız oldun. Ты провалил последнее испытание.
İyi bir anne olacağınızı düşünüyor musunuz? Считаете, Вы станете хорошей матерью?
Ama size ilham vermekte başarısız oldum. Но мне не удалось вдохновить вас.
Boşanmış bir koca olarak baş şüpheli olacağınızı biliyordunuz, bu yüzden başka bir şeytani plan yaptınız. Понимая, что из-за развода вы неизбежно станете главным подозреваемым, вы вынашивали другой коварный план.
Donanma subayı olarak başarısız oldun. Ты провалился как морской офицер.
Lideri tekrar göreceğiniz için ne kadar mutlu olacağınızı biliyorum. Я знаю, вы будете счастливы снова увидеть его.
Onu başarısız kılmak yerine ölmeyi tercih ederim. Я лучше умру, чем подведу её.
Sizin burada mutlu olacağınızı biliyorum. Я знаю, что вы будете здесь счастливы.
Dünya gezegeninde, erkekler bu soruya yanıt bulmaya çalıştılar ve başarısız oldular. Мужчины с планеты Земля пытались ответить на этот вопрос, но провалились...
Başarısız dans öğreticileri mi? Неудачных занятий по тверкингу?
Nasıl hepiniz birden başarısız olabilirsiniz? Как вы могли потерпеть неудачу?
Sizin başarısız olduğunuzu düşünen bir kadın uğruna. За женщину, которая считала вас неудачником.
yıl boyunca başarısız biri oldum Olivia. Я был неудачником лет, Оливия.
İkinci o çocuk başarısız, Bu okulu batırıyoruz. Если мальчишка опять провалиться, мы снесем школу.
General Mireau'nun Ant Tepesi saldırısı başarısız oldu. Атака, начатая генералом Миро, провалилась.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!