Примеры употребления "будете" в русском

<>
Ребята, что будете заказывать? Sipariş vermek için hazır mısınız?
Помогите мне - и будете менее одиноки. Bana yardım ederseniz daha az yalnızlık duyarsınız.
Вы с Кифом будете разводиться? Kif ile sen boşanacak mısınız?
Здравствуйте, что будете заказывать? Merhaba, size ne getirebilirim?
С чем будете картошку? Yanında patates ister misiniz?
Вы будете стреляться до первой крови... İlk kan dökülene kadar düello edeceksiniz.
Посмотрим, как вы будете смеяться с проломленными головами! Biz kafalarınızı parçaladıktan sonra ne kadar komik olduğunuzu göreceğiz!
Может вы будете его разносить? Sütleri siz dağıtmak ister miydiniz?
Вы будете давать возможным родителям инфомацию обо мне? Benim hakkımda onlara ileriye dönük bilgi sağlayacak mısınız?
Сегодня Вы не будете выходить? O halde bugün çıkmayacak mısınız?
Если будете врать, я расстроюсь. Yalan söylemeye devam edersen beni üzeceksin.
И как вы будете это финансировать? Peki, bunu nasıl finanse edeceksiniz?
вы сами будете тестировать все, что сделали. Burada her ne yaparsanız kendiniz şahsen test edeceksiniz.
Говорите или вы будете сообщником. Konuş yoksa suç ortağı olursun.
Так и будете его избегать? Böyle kaçmaya devam mı edeceksin?
Вы будете осматривать мое горло или нет? Boğazımı kontrol edecek misiniz yoksa etmeyecek misiniz?
Вы будете здесь в воскресенье? Pazar günü siz burada mısınız?
Как лидер партии Лейбористов, вы будете моим представителем. Sen de İşçi partisinin lideri olarak benim yardımcım olacaksın.
Вы будете нашими друзьями так ведь? Siz de arkadaşlarımız olacaksınız değil mi?
Вы будете достаточно разделены в Букингемском Доме. Buckingham Evi'ndeyken daha uzak olursunuz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!