Примеры употребления "неудачником" в русском

<>
Я не хочу быть неудачником. Ben bir kaybeden olmak istemiyorum.
За женщину, которая считала вас неудачником. Sizin başarısız olduğunuzu düşünen bir kadın uğruna.
Ты будешь неудачником без единого друга. Hiçbir dostu olmayan bir ezik olursun.
Джесси был неудачником, которому не светило ни с одной девчонкой. Jesse, gözü gören hiçbir kızdan randevu bile koparamayan eziğin biriydi.
Круто. И ты станешь полным неудачником. Tam anlamıyla bir başarısızlık örneği olacaksın.
Не хочу, чтобы он выглядел неудачником! Onun da kendini başarısız hissetmesine izin vermeyeceğim.
Я не считаю тебя неудачником, Мэт. Senin bir kaybeden olduğunu düşünmüyorum, Math.
Он считает тебя не неудачником, а ковбоем. Ezik olduğunu değil, bir kovboy olduğunu düşünüyor.
Ты кого неудачником назвал? Kime beceriksiz diyorsun sen?
Я мог быть неудачником в прошлой жизни. Но я слишком боялся провалиться в новой. Eski hayatımda başarısız olduğum gerçeğiyle yaşayabilirdim ama yeni hayatımda da başarısız olmaktan çok korkuyorum.
Мой мужчина был неудачником. Benimkisi tam bir ezikti.
В реальной жизни он считает себя неудачником. Gerçek hayatta kendini bir kaybeden olarak görüyor.
Она спуталась с каким-то неудачником. Bir tane ezikle yatıp kalkıyor.
Я был неудачником лет, Оливия. yıl boyunca başarısız biri oldum Olivia.
Проводить всю свою жизнь с неудачником. Hayatımın geri kalanını başarısız biriyle geçiremem.
Это не делает меня неудачником. Bu beni kaybeden kişi yapmaz.
Я не хочу быть всю жизнь неудачником. Hayatımın sonuna kadar bir zavallı olmak istemiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!