Примеры употребления "özel" в турецком

<>
Özel Ajan Walter Gary Martin. Специальный Агент Уолтер Гари Мартин.
Benim için özel bir gelecek mi görüyorsun? Ты видел в моём будущем что-то особенное?
Özel ajan Tony DiNozzo ile tanışmanı istiyorum. Хочу представить тебе специального агента Тони ДиНоззо.
Bu noktada, özel bir dedektiften ziyade belki bir arkadaşa ihtiyacın vardır. В таком деле вам больше нужен друг, а не частный детектив.
Bu giriş sadece özel tur grupları için. Этот вход только для частных групповых экскурсий.
Usher artık özel danışman olduğuna göre sen ne oluyorsun? Если Ашер теперь особый советник, кто же ты?
Uslanmak istememi sağlayacak çok özel birini bulana dek harika vakit geçirmiştim. Я отрывался так, что понадобился особенный человек который меня вразумит.
Rebecca, Sam'in bilgisayarından özel bilgilerini çalıyordu. Ребекка выкрала частную информацию с ноутбука Сэма.
Bu geceyi özel kılmak için ne kadar çabaladım biliyor musunuz? Вы представляете, как я старалась сделать этот вечер особенным?
Sadece bir deney mi yoksa özel bir amaç için mi yapıldığını bilmiyoruz henüz. Мы не уверены создали ли его для специально, или это просто эксперимент.
Öncelikle Ajan Coulson ile özel olarak görüşmek isterim. Сначала надо я хочу поговорить с Коулсоном наедине.
Evet, onu anladım da onda bu kadar özel olan ne? Да, я поняла, только что в нём такого особенного?
Bunu yaparak özel hayatımı ve programımı ihlal ettin. Это было вторжением в личную жизнь и программу.
Benim özel evrak kayıtlarımın hepsi senin telefonunda. Мои личные данные у тебя в телефоне.
Jilet gibi keskin özel bir metal kenarı var. Имелись специальные металлические края, острые как бритва.
Vay canına! Özel eğitim böyle oluyor demek. Вот она какая, частная школа, да?
Kamu ya da özel her kurumda, örgütün başkanı tabii olarak resmi sözcüdür. В любой организации, государственной или частной, официальным представителем является ее глава.
Müşterilerin özel hayatı beni alakadar etmiyor. Меня не интересует личная жизнь клиента.
Shaun, sana özel bir şey sorabilir miyim? Shaun, могу я спросить тебя кое-что личное?
Bay Bishop'un özel avukatı neye benziyor? Как выглядит личный адвокат мистера Бишопа?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!