Примеры употребления "личные" в русском

<>
Личные комментарии совсем неуместны. Şahsi yoruma gerek yok.
Личные причины, что угодно. Kişisel nedenler, ne olursa.
Ресслер сказал у неё личные дела. Ressler bazı kişisel işleri olduğunu söyledi.
Наши личные потребности нужно отложить. Şahsi ihtiyaçlarımızı bir kenara koymalıyız.
что твои личные предпочтения не помогают мне зарабатывать. Yani senin kişisel zevkin para kazanmama yardımcı olmuyor.
Дэннис просит нас проработать личные проблемы и насладиться Днём Святого Валентина. Dennis, Sevgililer Günü'nde yeniden eğlenmemiz için kişisel meselelerimizi halletmemizi istiyor.
Все личные вещи Аманды были утеряны при пожаре. Amanda'nın kişisel her eşyası o yangında kaybolmuş olmalı.
Сержант вернет вам личные вещи. Çavuş kişisel eşyalarınızı size verecek.
Были некоторые личные записи, главным образом наблюдения о поведении команды. Biraz kişisel günlük girişi var, çoğunlukla mürettabatın davranışları hakkında gözlemler.
Это мои личные заметки. Bunlar benim kişisel notlarım.
Отвергнуть личные мотивы и так далее. Kişisel harcamalarını şirkete yıkmak, falan.
Это личные мысли доктора Рона. Bunlar Doktor Ron'un kişisel düşünceleri.
Личные мотивы в сторону, мы поклялись соблюдать закон. Kişisel duygular bir kenara, hepimiz kanuna uymakla yükümlüyüz.
Мужчины упаковывают мои вещи, личные вещи. Adamlar herşeyimi kutulara koyuyorlar, özel şeyler.
Меня не интересуют твои личные проблемы. Bak ne diyeceğim. Kişisel sorunlarınla ilgilenmiyorum.
Деньги, недвижимость, личные вещи. Para, mülk, şahsi eşyalar.
А личные записи Уокера проверяли? Walker'ın kişisel kayıtlarına baktınız mı?
Это мои личные деньги. Bu benim şahsi param.
Медицинские, социальные, личные. Tıbbi, sosyal, kişisel.
Надеюсь, личные визиты будут так же разрешены. Umarım gemideki herkesin kişisel ziyaretlerine hala izin verilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!