Примеры употребления "частных" в русском

<>
Этот вход только для частных групповых экскурсий. Bu giriş sadece özel tur grupları için.
Плюс что перепадёт с частных уроков. Ayrıca özel derslerden kazandıklarım da var.
Расскажи хоть одну про частных сыщиков. Bir tane özel dedektif fıkrası söyle.
А вот и Святой Грааль частных детективов. Özel dedektiflik işinin kutsal kasesine merhaba de.
Больше нет частных банковских аккаунтов, они теперь все мои. Özel bir banka hesabı bir şey değil. Tüm hesaplar benim.
Я проверяю данные частных следователей. Özel araştırmacıların geçmişlerini kontrol ediyorum.
Рынок частных космических кораблей немного переполнен в данный момент. Özel uzay gemisi piyasası şu anda biraz aşırı kalabalık.
Я получила информацию из-за рубежа. От частных источников. Yurt dışından, özel askeri şirketlerden bilgi aldım.
Это мир шпионов, тайных наводок и частных сыщиков. Bir dünya dolusu casus, ihbarlar ve özel dedektifler.
Она готовила материал о частных военных компаниях. Özel askeri şirketler hakkında bir haber hazırlıyordu.
Но не в частных владениях мистера Кляйна. Bay Klein'ın özel mülkünde olduğunuz için yoktu.
Они летают на частных самолётах. Özel jetle geldiler değil mi?
Они даже лучше частных. Özel okullardan bile iyi.
Парень управляет одним из крупнейших частных охранных предприятий в стране; Adam, ülkenin en büyük özel güvenlik şirketlerinden birini yönetiyor.
Она готовила негативный сюжет о частных военных компаниях. Olabilir. Özel askeri şirketlerle ilgili bir haber hazırlıyormuş.
Есть очень много хороших частных школ в нашем районе. Bu civarda, çok iyi özel okullar var mesela.
И вот что я узнала о частных самолетах... Özel uçaklar hakkında ne öğrendim, biliyor musun?
Ты наняла частных детективов? Özel dedektifler mi tuttun?
Нет. Для частных рейсов не обязательно предоставлять списки пассажиров. Hayir, özel uçaklar yolcu bilgilerini vermek zorunda degiller.
Там в районе Лос-Анджелеса три крупных аэропорта и еще десятки частных. Los Angeles bölgesinde üç tane büyük düzinelerce de özel havalimanı var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!