Примеры употребления "поездам" в русском

<>
Диапазон цен идентичен поездам TLK. Діапазон цін ідентичний поїздів TLK.
поезд Интерсити производства "Skoda Vagonka" поїзд Інтерсіті виробництва "Skoda Vagonka"
Пригородные поезда до Санкт-Петербурга. Приміські поїзди до Санкт-Петербурга.
Расписание поездов по станции Галич. Розклад поїздів по станції Галич.
Отбытие поезда было обставлено празднично. Відбуття поїзда було обставлено святково.
Малахитовый тур. Ожерелье Черниговщины Поезд Малахітовий тур. Намисто Чернігівщини Потяг
откровенный флирт в поезде (люкс) відвертий флірт в поїзді (люкс)
Захватывающие Поезда мосты в Европе Захоплюючі Потяги мости в Європі
Пассажирский автобус врезался в поезд. Пасажирський автобус зіткнувся з потягом.
Полные турпакеты поездом из Харькова Повні турпакети поїздом з Харкова
Это касается крупногабаритных грузовых поездов. Це стосується великогабаритних вантажних потягів.
Словенцы занимались этим на поезде... Словенці займалися цим на потязі...
Главная "Катастрофа поезда" Невский экспресс " Головна "Катастрофа потягу" Невський експрес "
Обслуживается пригородными поездами только Ярославского направления. Обслуговується приміськими поїздами тільки Ярославського напрямку.
Экономьте деньги на поездах Везде Економте гроші на поїздах Скрізь
Железнодорожная сеть - путешествия на поездах. Залізнична мережа - подорожі на потягах.
Звучали гудки поезда и автомобильные сигналы. Лунали гудки потяга і автомобільні сигнали.
Поезд следует через Мироновку и Николаев. Поїзд курсуватиме через Миронівку та Миколаїв.
Билеты на поезд Махачкала - Ростов Квитки на поїзд Махачкала - Ростов
Есть дневные и ночные поезда. Виділяють денні і нічні поїзди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!