Примеры употребления "поїзд" в украинском

<>
"Пролетарська" чоловік кинувся під поїзд. "Пролетарская" мужчина бросился под поезд.
Спіймати їздити з зберегти Поїзд! Поймать ездить с Сохранить Поезд!
Поїзд приїхав з невеликим запізненням. Поезд прибыл с небольшим опозданием.
Забронюйте квитки з зберегти Поїзд, без клопоту! Забронируйте билеты с Сохранить Поезд, без проблем!
Японія тестує новий швидкісний поїзд Япония тестирует новый скоростной поезд
Поїзд становить серйозну конкуренцію літакам. Поезд составляет серьёзную конкуренцию самолётам.
Скасовано швидкісний поїзд Єкатеринбург - Челябінськ Отменен скоростной поезд Екатеринбург - Челябинск
Зручний поїзд місткістю 363 пасажира. Удобный поезд вместительностью 363 пассажира.
Відновлено поїзд Львів - Маріуполь - Львів Возобновлен поезд Львов - Мариуполь - Львов
Виняток - транзитний поїзд "Москва - Кишинів". Исключение - транзитный поезд "Москва - Кишинев".
Квитки на поїзд Сочи - Омск Билеты на поезд Сочи - Омск
Квитки на поїзд Сочи - Астрахань Билеты на поезд Сочи - Астрахань
Flash-ігри дівчинки Весела Поїзд Flash-игры девочки Веселая Поезд
поїзд Інтерсіті + виробництва "Hyundai Rotem" поезд Интерсити + производства "Hyundai Rotem"
Квитки на поїзд Киев - Одесса Билеты на поезд Киев - Одесса
Потяги Eurostar - пасажирський поїзд Квитки Поезда Eurostar - пассажирский поезд Билеты
"Вантажівка в'їхала в поїзд. "Грузовик въехал в поезд.
Поїзд до Дніпропетровська → трансфер UTIC Поезд до Днепропетровска > трансфер UTIC
Квитки на поїзд Киев - Астрахань Билеты на поезд Киев - Астрахань
Новий поїзд Уфа - Самара - Саратов Новый поезд Уфа - Самара - Саратов
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!