Примеры употребления "поїздом" в украинском

<>
Переводы: все18 поезд17 на поезде1
Рейс обслуговується двоповерховим поїздом Skoda. Рейс обслуживается двухэтажным поездом Skoda.
Врешті-решт керівництво "Карпат" вирішило їхати поїздом. После этого руководство команды решило добираться на поезде.
Як добратися до Львова поїздом Как добраться до Львова поездом
Як дістатися до Геленджика поїздом? Как добраться до Геленджика поездом?
Повні турпакети поїздом з Харкова Полные турпакеты поездом из Харькова
Як доїхати до Тезе: Поїздом Как приехать в Тэзе: Поездом
Слідів травмування поїздом не виявлено. Следов травмирования поездом не обнаружено.
В Чорногорію поїздом - Onlinetickets.world В Черногорию поездом - Onlinetickets.world
Пішки, машиною, автобусом, катером, поїздом? Пешком, машиной, автобусом, катером, поездом?
що, шість годин поїздом - і Чехословаччина. Да, шесть часов поездом - и Чехословакия.
До м. Яремче поїздом, автобусом, маршруткою. До г. Яремче поездом, автобусом, маршруткой.
50 хвилин поїздом до Чінкве-Терре. 50 минут поездом до Чинкве-Терре.
Тому ніколи не перебігайте колію перед поїздом. Никогда не перебегайте пути перед проходящим поездом.
26 квітня поїздом відбуде решта особового складу. 26 апреля поездом отбудет остальной личный состав.
грати місто поїздом - Дрес-ігри - безкоштовно онлайн играть город поездом - Дресс-игры - бесплатно онлайн
На Харківщині електричка зіткнулась із товарним поїздом. Под Харьковом электричка столкнулась с товарным поездом.
Перед поїздом він п'є в ресторані. До поезда он пьёт в ресторане.
Чи можна доїхати до Порто-Венере поїздом? Можно ли доехать до Порто-Венере поездом?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!