Примеры употребления "потягом" в украинском

<>
Переводы: все17 поезд16 путь1
Жінці відірвало потягом кінцівку ноги. Женщине оторвало поездом конечность ноги.
перехід залізничних колій перед потягом, що наближається; Переходить через железнодорожные пути перед близко идущим поездом;
Пасажирський автобус зіткнувся з потягом. Пассажирский автобус врезался в поезд.
Як доїхати автомобілем або потягом? Как доехать автомобилем или поездом?
Приміським потягом (розклад приміських потягів). Пригородным поездом (расписание пригородных поездов).
Потягом по Україні - Навігатор Україна Поездом по Украине - Навигатор Украина
В Україну десантники поїдуть потягом. В Украину десантники поедут поездом.
1-денна екскурсія потягом до Луцька. 1-дневная экскурсия поездом в Луцк.
Порівняння з потягом на магнітній подушці Сравнение с поездом на магнитной подушке
Маршрут буде обслуговуватися швидкісним потягом "Чайка". Маршрут будет обслуживаться скоростным поездом "Чайка".
89% зниклих дітей знаходиться потягом доби. 89% пропавших детей находится поездом суток.
Нічний переїзд потягом (купе) до Єревану. Ночной переезд поездом (купе) в Ереван.
до м. Трускавця потягом № 41 щоденно в г. Трускавец поездом № 41 ежедневно
Тепловоз ТУ2-062 з пасажирським потягом. Тепловоз ТУ2-150 с пассажирским поездом.
В Єгипті шкільний автобус зіткнувся з потягом. В Египте школьный автобус попал под поезд.
Як відвідати Тернопіль потягом - Файне Місто Тернопіль Как посетить Тернополь поездом - Файне Мисто Тернополь
До Севастополя можна добратися потягом або автотранспортом. До Севастополя можно доехать поездом или автотранспортом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!