Примеры употребления "Значительному" в русском

<>
как следствие, они подвергаются значительному загрязнению. як наслідок, вони зазнають значного забруднення.
Значительному изменению подверглось понятие числа. Значної зміни зазнало поняття числа.
Это значительно осложняет подготовку диалога. Це значно ускладнює підготовку діалогу.
Потери сербской армии были значительны. Втрати сербської армії були значні.
Не менее значительна роль инсулина. Не менш значна роль інсуліну.
Претерпела значительные изменение кастомизация Титанов. Зазнала значних змін кастомізація Титанів.
Onycosolve значительные успехи в исследованиях Onycosolve значний прогрес у дослідженнях
Террористы подтянули значительное количество артиллерии. Терористи підтягнули значну кількість артилерії.
Значительное снижение веса, мышцы атрофируются Значне зниження ваги, м'язи атрофуються
Это обернется значительным подорожанием электроэнергии. Це обернеться значним подорожчанням електроенергії.
Там Феррагамо набрался значительного опыта. Там Феррагамо набрався значного досвіду.
Стихия нанесла значительный ущерб домам. Стихія завдала значної шкоди домівкам.
Пирсинг сопровождается значительными болевыми ощущениями. Пірсинг супроводжується значними болісними відчуттями.
Ярмарочная торговля местечек была значительна. Ярмаркова торгівля була досить значною.
Он значительно дешевле и доступнее. Це набагато дешевше і доступніше!
В значительном количестве водятся бобры. В значній кількості трапляються бобри.
Это значительно ускорит процесс продажи. Це суттєво прискорить процес продажу.
значительно надстроена была центральная башня. істотно була надбудована центральна вежа.
Значительная часть школ работала в три смены. Значна кількість шкіл працювала в три зміни.
Как теолог Хомяков гораздо значительнее. Як теолог Хомяков набагато значніше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!