Примеры употребления "значного" в украинском

<>
пізніше значного розповсюдження набула кава. позже значительное распространение получил кофе.
Значного розвитку набув народний епос. Значительное развитие получил народный эпос.
Робота на комп'ютері вимагає значного напруження зору. Работа за компьютером требует больших зрительных нагрузок.
Періодичний прийом не виявляє значного ефекту. Периодический прием не оказывает значимого эффекта.
Це призводить до значного зменшення урожаю. Поэтому может вызывать существенное снижение урожая.
Там Феррагамо набрався значного досвіду. Там Феррагамо набрался значительного опыта.
Значного розвитку мають також виноградарство і тютюнництво. Значительное развитие получили также виноградарство, табаководство.
значного розміру пломба на внутрішній поверхні. значительного размера пломба на внутренней поверхности.
Значного розвитку на Русі досягли географічні знання. Значительное развитие на Руси достигли географические знания.
Китайський експорт часнику зазнає значного зростання Китайский экспорт чеснока испытывает значительный рост
Жовтець значного практичного застосування не має. Лютик значительного практического применения не имеет.
А ці напрямки потребуватимуть значного ресурсу ". А эти направления требуют значительного ресурса ".
періодичний прийом не має значного ефекту. периодический прием не имеет значительного эффекта.
значного масштабу набуло дезертирство серед військовослужбовців. значительного масштаба приняло дезертирство среди военнослужащих.
"Арені" Дружба "завдано значного матеріального збитку. Арене "Дружба" нанесен значительный материальный ущерб ".
Особливо значного прогресу досягнуто в останньому. Особенно значительный прогресс достигнут в последнем.
Набуло значного поширення хабарництво серед карантинних чиновників. Приобрело значительное распространение взяточничество среди карантинных чиновников.
По-перше, миротворчі операції набули значного розмаху. Во-первых, миротворческие операции приобрели значительный размах.
У сольній кар'єрі домігся значного успіху. В сольной карьере добился значительного успеха.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!