Примеры употребления "значна" в украинском

<>
Графічна спадщина Альбрехта Дюрера значна. Графическая наследие Альбрехта Дюрера значительно.
Проведена значна військово-патріотична робота. Велась большая военно-патриотическая работа.
Спадщина Ованнеса Тавушеці значна і різноманітна. Наследие Ованнеса Тавушеци значительно и разнообразно.
Значна частина їх буде реконструйована. Часть из них будет реконструирована.
Значна торгівля лісом і хлібом. Значительная торговля лесом и хлебом.
Значна увага приділяється колективному музикуванню. Большое внимание уделяется коллективному музицированию.
Значна частина населення сповідує англіканство. Значительная часть населения исповедует англиканство.
Значна частина операцій - мікрохірургічні втручання. Большая часть операций - микрохирургические вмешательства.
Після корекції помітна значна різниця. После коррекции видна значительная разница.
Викликає тривогу значна кількість розлучень. Вызывает тревогу большое количество разводов.
Значна частина полтавських товарів експортується. Значительная часть полтавских товаров экспортируется.
"Це значна, дуже-дуже дорога інвестиція. "Это большая, очень дорогая инвестиция.
Значна кількість людей виїжджає нелегально. Значительное количество людей выезжает нелегально.
Створенню роману передувала значна підготовча робота. Написанию романа предшествовала большая подготовительная работа.
Значна частина їх скарг задовольняється. Значительная часть этих жалоб удовлетворена.
В цьому значна роль відводиться розуму. В этом большая роль отводилась разуму.
значна виборність при підборі персоналу; значительная избирательность при подборе персонала;
Значна частина населення сповідує протестантизм. Значительная часть населения исповедует протестантизм.
Значна його частина присвячувалася організації ППС. Значительная его часть посвящалась организации ППС.
Значна частина фільмування відбувалася в Харкові. Значительная часть съёмок проходила в Харькове.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!