Примеры употребления "yukarı geliyor" в турецком

<>
Başkomiserim, kurbanın kocası yukarı geliyor. Капитан, муж жертвы поднимается сюда.
Fink'in karısı yukarı geliyor. Жена Финка идет сюда.
Senin adam demin önümden geçti. Yukarı geliyor. Наш парень прошел мимо, поднимается наверх.
Merdivenlerde, yukarı geliyor. Он поднимается по лестнице.
Hanımefendi, birisi asansörle yukarı geliyor. Мадам, кто-то поднимается на лифте.
"Eller Yukarı! "Руки вверх!
Peki ya emirler nereden geliyor? Так откуда все-таки пришел приказ?
Tek yapılması gereken yukarı çıkıp kendi yollarımıza dağılmak. Осталось только подняться наверх и пойти своими дорогами.
Bir de üzerime tren geliyor. И ко мне приближается поезд.
Belden yukarı olsun, Doktor. Только выше пояса, Док.
Yarın üvey babam geliyor. Мой отчим приезжает завтра.
Yüzler, göğüsler, yukarı! Поднимите лицо, выше грудь!
Bu adil geliyor mu, Bayan Florrick? Звучит ли это справедливо, миссис Флоррик?
Kollar yukarı, o 'malley. Руки вверх, О 'Мэлли.
Polis Yardım Derneği temsilcim geliyor, size tavsiyem aklınızı başınıza alın ve onu hemen serbest bırakın. Представитель профсоюза уже едет, так что советую тебе вытащить тампон из жопы и отпустить его.
Kumar onları yukarı götürüyor. Кумар ведёт их наверх.
Hala gençler yazmak için Greenwich'e mi geliyor? Молодежь еще приезжает писать в Гринвич Виллидж?
Crouse, yukarı çık. Краус, встань наверху.
Bazı şeyler o kadar doğru geliyor ki onları sorgulamayı dahi düşünmüyorsun. Иногда все настолько идеально, что в голову не приходит сомневаться.
Bilmiyorum. Yukarı çıkmam lazım. Я должна отчитаться наверху...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!