Примеры употребления "приближается" в русском

<>
Направляется к восточному выходу, быстро приближается. Doğu çıkışına doğru gidiyor, hızla yaklaşıyor.
Ещё одна гроза приближается. Başka bir fırtına yaklaşıyor.
И ко мне приближается поезд. Bir de üzerime tren geliyor.
Больше кораблей приближается с противоположного направления. Diğer taraftan da pekçok gemi yaklaşıyor.
Ян, приближается песчаная буря. Kum fırtınası geliyor, Ian.
Браво, цель приближается Volvo. Bravo, hedef Volvo'ya yaklaşıyor.
Дистанция тысячи километров и приближается. Menzil bin km ve yaklaşıyor.
Она приближается, молодец! Geliyor, durumu iyi.
Он приближается с другой стороны здания. O, binanın diğer tarafından geliyor.
Приближается судно. Пеленг отметка. Bir gemi işaret'den yaklaşıyor.
Блондинка приближается к Робин. Наш ход. Sarışın bir kız Robin'e doğru gidiyor.
Леди Райзен, цель приближается. Hanımefendi Reisen, hedefe yaklaşıyorlar.
Он приближается слишком быстро. Hâlâ çok hızlı yaklaşıyor.
Приближается война, крошка. Savaş geliyor, poppet.
Когда акула приближается, кажется, что она неживая. Пока не укусит. Sana doğru geldiğinde, canlı gibi görünmez ta ki seni ısırıncaya dek.
С севера по дороге приближается фургон. Yoldan bir kamyonet geliyor, kuzeyden.
Дал 'Рок приближается. Dal 'Rok geliyor.
"Конец приближается", сказал Господь. Ve Tanrı "Son yaklaştı" dedi.
Кроме того, в Атлантике шторм приближается в побережью Штата Мэн. Aynı zamanda, Atlantik'te Maine'i vurmak üzere olan bir fırtına var.
Этот день приближается, Полковник. O gün geliyor, Albay.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!