Примеры употребления "sarı referans" в турецком

<>
Tekrarlıyorum, sarı referans. Повторяю, желтое предупреждение.
Her iki elbisenin renkleri de sarı tarlada parlıyor. Оба наряда горят яркими цветами в желтом поле.
Benim için referans bulmaya çalışıyordu hani? Она пыталась получить рекомендации для меня.
Görünüşe bakılırsa katil sarı bir taksi sürüyormuş. Kurbanın arabasının her tarafına renk transferi olmuş. Судя по следам краски на машине жертвы, убийца был за рулем желтого такси.
Şimdi ne istiyorsun, referans mı? Что ему еще нужно, рекомендации?
Sen, sarı çizginin arkasında dur. Ты, остановись за желтой линией.
Beni referans listesine mi almışlar? Они вписали меня в рекомендации?
Bence sarı olmalıydım ama sarı çok belirgin bir renk. Я собирался задумать желтый, но желтый такой банальный.
Yani, elinde birkaç iyi referans var, ama bilmiyorum. Ну, знаешь, он делал хорошие фильмы, но...
Sarı ve pembe hakkında ne düşünüyorsunuz? Что думаете о желтых и розовых?
Bana referans olacağını söylemişti. Обещал дать мне рекомендации.
Ted'in söylemeye çalıştığı kelime "sarı" ydı galiba. Видимо, Тед пытался произнести слово "жёлтый".
Bir de parlak bir referans olsun yoksa bunu İnsan Kaynakları'na e-postayla gönderirim. И блестящую рекомендацию, иначе я напишу об этом в отдел кадров.
Odama sıkıştım, korkuyorum, sarı laleler ne zaman gelecek diye bekliyorum... Взаперти в своей комнате, напуганные, ждем когда принесут желтые тюльпаны.
Gerçek referans sistemi, döner bobin. Точная система отсчета, крутящая катушка...
Birisi şu şişko sarı yağ tulumunu dışarı atsın! Кто-нибудь, уберите этот желтый шматок жира отсюда?
Bir referans noktası oluşturmalıyım. Мне нужна точка отсчета.
Bu sarı ötleğen nergisden su içiyor. Это жёлтая камышовка пьёт из нарцисса.
Evet, referans için teşekkürler. Да, спасибо за рекомендацию.
Sarı ve pembe. Tıpkı bir prenses gibi olacaktı. Знаете, в таких жёлтых и розовых тарелках...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!