Примеры употребления "хорошие" в русском

<>
Здесь есть хорошие люди. Burada iyi insanlar var.
Ты сказал, что это хорошие долгосрочные инвестиции. Uzun vadede güzel bir yatırım olur diye düşünmüştün.
Филин сказал - они умные и хорошие. Baykuş onların iyi ve zeki olduğunu söyledi.
Знаешь какие-нибудь хорошие бары в округе? Buralarda iyi bir bar var mı?
Элиза, расскажи им хорошие новости. Elise, onlara iyi haberi ver.
Док, мы хорошие ребята, помните? Doktor, biz iyi insanlarız. Unuttun mu?
Хорошие люди совершают плохие поступки. İyi insanlar kötü şeyler yapar.
Слышал, вы делаете хорошие ружья. Ben iyi av tüfeği olduğunu duydum.
А французы хорошие люди, когда узнаешь их поближе. Ve Fransızlar güzel insanlar, bir kez onlara alışırsan.
У меня хорошие новости, Нил. Sana iyi haberlerim var, Neil.
Я просто хочу сделать вам хорошие двери. Ben sadece sana iyi kapılar yapmak istiyorum.
Хорошие тут дела творятся. Burada güzel şeyler oluyor.
Хорошие новости - нам удалось стабилизировать ее состояние. İyi haber, onu stabilize ettik. Nefes alabiliyor.
Хорошие таблетки, однако. İyi mal dağıtırdı gerçi.
не все волшебники хорошие. Büyücülerin hepsi iyi değildir.
Вот бы вы придумали такую штуку, которая писала бы хорошие речи. Keşke konuşmaları kağıda döken bir alet icat etseniz. O da iyi olurdu.
О, все коты хорошие охотники. Tüm kediler, iyi fare avlar.
Кэт, хорошие новости. Cat, haberler iyi.
Да, это хорошие имперские дела. Evet bu iyi bir imparatorluk işi.
Хорошие новости, Риз. Haberler iyi, Rhys.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!