Примеры употребления "желтого" в русском

<>
Её яркий костюм выделяется в море желтого. Parlak giysisi, sarı denizinde göze çarpıyor.
Здесь нет желтого провода. Sarı kablo falan yok.
Это была его фото, символ желтого креста, планы, расписание, обведенная дата, завтра. Onun resmiydi ve yanında sarı haç işareti de vardı planlar, programlar ve yarını gösteren tarih işaretlenmiş.
Желтого шелка рулонов, белого шелка рулонов. Sarı ipekten pamuk, beyaz ipekten pamuk...
По словам специалистов, на месте каждый провод, кроме этого желтого. Şey, elimdeki şemaya göre bu sarı kablo hariç her şey uyumlu.
Идти по дороге из желтого кирпича. Sarı tuğlalı yolu takip et. Tamamdır.
Во-первых, никакого желтого. Öncelikle sarı şeyler olmamalı.
Поздравляем Анджелину с должностью президента Желтого Моря "... Angelina'nın Sarı Deniz Kredi Birliği Başkanı olarak göreve...
Судя по следам краски на машине жертвы, убийца был за рулем желтого такси. Görünüşe bakılırsa katil sarı bir taksi sürüyormuş. Kurbanın arabasının her tarafına renk transferi olmuş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!