Примеры употребления "желтый" в русском

<>
Жёлтый, потом оранжевый, потом красный! Sarı, turuncu, kırmızı diye gider.
Красный, желтый и синий. Kırmızı, sarı ve mavi.
Две скрутки. Провода - желтый и черно-красный. takım tel, sarı ve kırmızılı siyah.
Зелёный, жёлтый, синий, синий. Yeşil, sarı, mavi, mavi.
Красный, оранжевый и желтый. Kırmızı, turuncu ve sarı.
Красный, оранжевый, желтый, зеленый, голубой, синий и фиолетовый - спектр видимого света. Kırmızı, turuncu, sarı, yeşil, mavi, lacivert ve mor görünür ışık spektrumunu oluştururlar.
Винсент Ван Гог однажды сказал что для понимания синего, сперва вы должны познать жёлтый и оранжевый. Vincent Van Gogh'un bir sözü vardır: "Maviyi anlayabilmek için önce sarıyı ve turuncuyu anlamalısın."
Ну посмотри. На ней тот же самый жёлтый топик. Yani, baksana, üstünde aynı sarı bluz var.
Желтый карлик, как и наше солнце. Sarı cüce. Bizim Güneş'imize benzer.
Все любят желтый торт. Sarı pastayı herkes sever.
Жёлтый змей, полагаю. Bu Sarı Engerek sanıyorum.
Она счастлива, потому что ей подарили желтый резиновый телефон-пищалку! Birisi ona ses çıkaran sarı, kauçuk bir telefon vermiş.
Я собирался задумать желтый, но желтый такой банальный. Bence sarı olmalıydım ama sarı çok belirgin bir renk.
Желтый - ведь это цвет солнца. Sarı güneşin rengidir, değil mi?
Синий, желтый, красный. Mavi, sarı, kırmızı.
Здесь какой-то желтый порошок на ломе. Levyenin üzerinde sarı bir toz var.
Украденная машина это желтый Форд Седан. Çalıntı araç sarı bir Ford sedan.
На палитре нам понадобятся желтый, коричневый и красный. Paletlerinizde beyaz, sarı, kahverengi ve kırmızı olsun.
Вторник желтый, как сено. Salı, saman gibi sarı.
Выбери пурпурный, чёрный, оранжевый или жёлтый. Şimdi mor, siyah, turuncu veya sarı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!