Примеры употребления "желтом" в русском

<>
Оба наряда горят яркими цветами в желтом поле. Her iki elbisenin renkleri de sarı tarlada parlıyor.
Дора Лэнг упоминала о Желтом Короле. Dora Lange, Sarı Kral'dan bahsetmişti.
Как будто человек в жёлтом костюме. Sarı kostüm giymiş bir adam gibiydi.
Полагаю, что это не основная потребность в большом желтом грузовике с твоим лицом на нем. Neyi çözeyim? Sanıyorum üzerinde senin suratın olan kocaman sarı bir kamyon için fazla talep yoktur.
Мужчина в жёлтом достаточно отнял у нас. Sarı kostümlü adam bizden yeterince şey aldı.
Я в желтом такси. Sarı bir taksinin içindeyim.
Возле девушки в желтом. Sarı elbiseli kızın yanında.
Человек в желтом костюме уже пытался украсть другой тахионный прототип в прошлом году. Geçen yıl, sarı kostümlü bir adam başka bir takiyon prototipini çalmaya çalışmıştı.
Ты видел женщину в жёлтом платье? Sarı elbiseli bir kadın gördün mü?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!