Примеры употребления "iyi" в турецком с переводом "лучшему"

<>
Yani herkes değişimin iyi bir şey olduğunu söyler değil mi? Говорят же, что перемены всегда к лучшему, правда?
Ayrıca ben de en iyi arkadaşımı özlüyorum. Я тоже скучаю по своему лучшему другу.
Ama bu işi başardığımda, işler hepimiz için çok daha iyi olabilir. Но когда я закончу, всё обернётся к лучшему для нас всех.
Gitmeden önce salakça şeyler yaptığımı biliyorum, Ama daha iyi bir adam olarak geri geldim. Я знаю, что натворил немыслимых глупостей перед отъездом, но я изменился к лучшему.
En iyi satıcıma hediye vermek için güzel bir zaman diye düşündüm. Решил, это подходящий момент для небольшого подарка моему лучшему продавцу.
Tek yapmam gereken, bu cihazı biraz daha erken yapmasını sağlayıp en iyi arkadaşıma da ayarlamaları yaptırmaktı. Только и нужно было дать ей создать ловушку чуть раньше и позволить моему лучшему другу внести правки.
Bravo Ödülü İtalyan spor dergisi Guerin Sportivo tarafından, her yıl, Avrupa'nın en iyi genç futbolcusu olarak kararlaştırılan kişiye verilen ödül. İlk olarak 1978'te verilen ödülün ilk sahibi İngiliz Jimmy Case oldu. Трофей Браво () - ежегодная награда, присуждаемая с 1978 года журналом Guerin Sportivo лучшему молодому футболисту в Европе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!