Примеры употребления "UZUN" в турецком

<>
Biriyle bu kadar uzun süre birlikte olabilmeyi hayal edebiliyor musun? Невозможно представить, что кто-то может быть вместе так долго.
Bazılarınızı uzun süre sonra ilk defa görüyorum. Многих первый раз за уже долгое время.
Ama muhtemelen sana bunu uzun zaman önce söylemeliydim. Но мне давно стоило рассказать тебе об этом.
Sinyalin kaynağının yakınına çıkan, uzun bir koridor tespit ettim. Я обнаружил длинный коридор, ведущий ближе к источнику сигнала.
Ama bak, bu uzun zaman önceydi. Но знаешь, это было очень давно.
Onu görmek için çok uzun yoldan geldim. Я проехал долгий путь чтобы его увидеть.
Daha uzun sürer ve daha pahalıya patlar. Olumlu sonuç alma şansı daha azdır. Процесс длится дольше, стоит дороже, а его исход еще менее оптимистичен.
Bana göre gereksiz uzun ve yeterince üzerine düşünülmemiş. Моё мнение - много слов и мало смысла.
Sen, şu ana kadar çıktığım en uzun adamsın. Вы самый высокий мужчина, с которым я встречалась.
Uzun hikaye, anlatmaya vakit yok. Долгая история, нет времени рассказывать.
Logan senaristliğe başlamadan önce uzun süre Şikago'da başarılı bir oyun yazarı olarak çalıştı. Логан был успешным драматургом в Чикаго на протяжении многих лет, прежде чем перешёл в кинодраматургию.
Dünyada hiçbir nehir Nil'den daha uzun değildir. В мире нет реки длиннее, чем Нил.
Kırpılmış bıyıklı ve uzun paltolu. Подстриженные усики и длинные пальто.
Tamirat biraz daha uzun sürecek. Ремонт займет еще некоторое время.
O, ona uzun bir mektup yazdı fakat postalamadı. Она написала ему длинное письмо, но не отправила его.
Bu iş uzun süredir böyleydi, ben de destek çağırmak zorunda kaldım. Это могло продолжаться слишком долго. и я вынуждена была позвать дополнительную помощь.
Demek büyükler böyle uzun oluyor. Вот почему взрослые такие высокие.
Hayır, daha uzun değil, daha geniş demek istedim. Нет, я имею ввиду не выше, а шире.
Arkasında uzun anten bile var. Есть даже длинная антенна сзади.
Bugünlük uzun bir sopa al Jackson. Джексон, сегодня возьми длинную палку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!