Примеры употребления "длиннее" в русском

<>
Либо он совсем выдохся, либо она ещё длиннее, чем эта. Ya adam gerçekten ama gerçekten tıkandı ya da diğeri bundan bile uzun.
Только тогда её волосы были длиннее. Saçı o zamanlar biraz daha uzunmuş.
Отголоски видений становятся все длиннее и длиннее? İmgelemlerin etkisi gittikçe daha mı uzun sürüyor?
Её список подружек длиннее моего. Kız arkadaşlarının listesi benimkinden uzun.
Просто длиннее, на несколько дюймов. Uzun ve büyük, ne yani?
На бедре у него висела сабля, длиннее кавалерийской. Belinde kocaman bir kılıç. Bir süvarininkinden bile daha uzun.
Штаны длиннее на целый метр. Pantolonlar bir metreden daha uzun.
В моей жизни не было ночи длиннее. Hayatımda geçirdiğim en uzun geceydi, Keyes.
Для такого платья жертва должна быть на см длиннее. Böyle bir elbise için boyu en az santim uzun.
Язык длиной в см, покрытый микроскопическими крючками, и когти длиннее чем у велоцираптора. Yarım metrelik bir dil üzerinde mikroskobik kancalar ardından da Velociraptor 'unkilerden daha uzun peçeler.
Что же, Кэл, надеюсь этот брак будет длиннее чем предыдущих два. Her neyse, Cal, umarım bu evliliğin diğer ikisinden daha uzun sürer.
Мы лучше выполняем работу. У нас длиннее рабочий день. Biz işimizi daha iyi bitiririz, daha uzun çalışırız.
Титаник на метров длиннее и намного роскошнее. Mauretania'dan metre daha uzun ve daha lüks.
Как будто каждая минута длиннее чем предыдущая. Dakikalar daha önce hiç olmadıkları kadar uzundu.
С каждым днём эта очередь всё длиннее. Bu sıra her gün daha da uzuyor.
Да, но что важнее, ночи длиннее. Evet, ama daha önemlisi daha uzun geceler.
Дорога на пять миль длиннее. Yol beş mil daha uzun.
Дни кажутся длиннее, чем должны. Günler olduğundan daha uzunmuş gibi geliyor.
Каждый день длиннее, чем предыдущий. Her gün bir sonrakinden daha uzun.
Хитроумная лестница, внутри она длиннее! Akıllı merdiven, içinden daha uzun!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!