Примеры употребления "çekici geliyor" в турецком

<>
Kulağa çok çekici geliyor. Хоть это звучит заманчиво...
Korsan dili tuhaf bir şekilde çekici geliyor. Странно, но эти пиратские разговоры цепляют.
O çekici bir kadın. Это понятно. Она привлекательна.
Peki ya emirler nereden geliyor? Так откуда все-таки пришел приказ?
Hazırcevap, çekici ve akıllı. Остроумная, обаятельная и умная.
Bir de üzerime tren geliyor. И ко мне приближается поезд.
Çekici bir çift olmuşsunuz. Вы очень привлекательная пара.
Yarın üvey babam geliyor. Мой отчим приезжает завтра.
Seni gerçekten çok çekici buluyorum. Я нахожу тебя крайне привлекательным.
Bu adil geliyor mu, Bayan Florrick? Звучит ли это справедливо, миссис Флоррик?
İnanılmaz çekici, değil mi? Это ужасно привлекательно, правда?
Polis Yardım Derneği temsilcim geliyor, size tavsiyem aklınızı başınıza alın ve onu hemen serbest bırakın. Представитель профсоюза уже едет, так что советую тебе вытащить тампон из жопы и отпустить его.
Hepsi çok çekici insanlar. Все они очень привлекательны.
Hala gençler yazmak için Greenwich'e mi geliyor? Молодежь еще приезжает писать в Гринвич Виллидж?
Kız çok çekici ve aşırı zeki. Она очень привлекательная и очень умная.
Bazı şeyler o kadar doğru geliyor ki onları sorgulamayı dahi düşünmüyorsun. Иногда все настолько идеально, что в голову не приходит сомневаться.
Adam hem çekici hem de yetenekli. Он является одновременно привлекательным и талантливым.
Spor salonundan doğruca buraya geliyor. Она придет прямо из спортзала.
Kadının çok çekici olduğunu düşünmüştüm. Мне она показалась очень привлекательной.
İletişim hatları açıldı. L.A. polisi geliyor. Связь вернулась и сейчас приедет полиция.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!