Примеры употребления "приедет" в русском

<>
Наш клиент приедет через полчаса. Müşteri yarım saat içinde gelir.
когда приедет кадровик из команды, ты подпишешь все бумаги, чтобы Кори мог играть в футбол. gelecek hafta, o temsilci geldiğinde, O kağıtları imzalamanı ve Cory'ın top oynamaya izin vermeni istiyorum.
Сегодня приедет моя начальница. Patronum bugün buraya geliyor.
Он приедет домой сегодня если все пойдет по плану. Eğer her şey planına göre giderse bugün eve gelecek.
Но если приедет кто-нибудь, кто сможет заподозрить неладное... Ama eğer burayı bilen birisi gelirse durumu farketmez mi?
Пенти Кама точно приедет. Penti Kahma kesinlikle geliyor.
Отец Василий к вечерней службе приедет. Akşam servisi için Peder Vasily gelecek.
Он приедет проверять полы? Yerleri denetlemeye mi gelecek?
Хорошая новость: он приедет на празднование твоей помолвки. İyi haber, senin nişan partin için burada olması.
А мама приедет завтра? Annem yarın mı geliyor?
Сегодня Джо Беннет, гендиректор Сэйбер, впервые приедет к нам в гости. Bugün, Sabre'ın yönetim kurulu başkanı Jo Bennett ilk defa bizi görmeye gelecek.
Новый жилец приедет осматривать место. Yeni kiracı eve bakmaya geliyor.
Нет, она приедет позже. Hayır, o sonra gelecek.
Посмотрим, кто приедет первый. Bak bakalım hangisi önce geliyor.
Приедет, если захочет. Canı isterse gelir zaten.
А когда приедет Кумико? Kumiko ne zaman geliyor?
Он приедет на встречу? Mezunlar buluşmasına gelecek mi?
Трак Норрис приедет на Франклин в час. Truck Norris saat: 00'de Franklin'de olacak.
Мам! Папа купит щенка и приедет! Anne, babam yavru köpek alıp gelecekmiş!
Он приедет сюда через пару минут. O diğer arabada. Birazdan burada olur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!