Примеры употребления "равном" в русском

<>
равном доступе к знаниям всех людей; рівний доступ до знань усім громадянам;
социального диалога в равном количестве. соціального діалогу в рівній кількості.
Берутся эти компоненты в равном соотношении. Беруться ці компоненти в рівному співвідношенні.
Многочлен Александера прямого узла равен Многочлен Александера прямого вузла дорівнює
все его двугранные углы равны. всі його двогранні кути рівні.
Миниатюрная гимнастка, которой нет равных Мініатюрна гімнастка, якій немає рівних
Конечно, эксцессы все равно случались. Звичайно, ексцеси все одно траплялися.
Стандартный Примерно равными частями Аннуитет Стандартний Приблизно рівними частинами Ануїтет
Определитель матрицы Хаусхолдера равен (-1). Визначник матриці Хаусхолдера рівний (-1).
Сейчас он равен 1777 грн. Тепер він становить 1777 грн.
всеобщее и равное избирательное право; загальне й рівне виборче право;
Совершенная при этом работа равна Зроблена при цьому робота рівна
Всеобщее, равное, прямое, тайное голосование. всезагальним, рівним, прямим і таємним голосуванням.
округам с равной численностью населения. округах з рівною кількістю населення.
Прицветники ланцетные, почти равны завязи. Приквітки лінійно-ланцетні, майже дорівнюють зав'язі.
волонтеры из Киева, Броваров, Равного ("Дар"); волонтери з Києва, Броварів, Рівного ("Дар");
Игра проходила практически в равной борьбе. Гра пройшла практично у рівній боротьбі.
равную с оригиналом юридическую силу. однакову з оригіналом юридичну силу.
Имеет 10 рёбер равной длины. Має 10 ребер рівної довжини.
Кворум равен большинству членов Комитета. Кворум складає більшість його членів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!