Примеры употребления "рівних" в украинском

<>
Розріжте на 8 рівних частин. Разрежьте на 8 равных частей.
Всі інгредієнти беруться в рівних кількостях. Все ингредиенты берутся в одинаковом количестве.
Ідеально рівних стін не буває. Идеально ровных стен не бывает.
Побудуймо світ рівних можливостей разом! Построим вместе мир равных возможностей!
Індійським кораблям не було рівних. Индийским кораблям не было равных.
Public talk "Діалог на рівних" Public talk "Диалог на равных"
Речовина поєднується в рівних пропорціях. Вещество совмещается в равных пропорциях.
В інвестуванні їй немає рівних. В инвестировании ей нет равных.
Мініатюрна гімнастка, якій немає рівних Миниатюрная гимнастка, которой нет равных
Складові беруться в рівних пропорціях. Составляющие берутся в равных пропорциях.
KAUST є роботодавцем рівних можливостей. KAUST является работодателем равных возможностей.
Принцип оплати в рівних частках Принцип оплаты в равных долях
Їм немає рівних за руйнівною здібності. Им нет равных по разрушительной способности.
У кулінарії йому просто немає рівних. В кулинарии ему просто нет равных.
При - рівняння має два рівних корені. При - уравнение имеет два равных корня.
Проте, в чемпіонаті "БАТЕ" рівних немає. Однако, в чемпионате "БАТЭ" равных нет.
Вони одержать премію в рівних частках. Они получат премию в равных долях.
Дивись на нас як на рівних! Смотри на меня как на равного!
Представники панівних станів користувалися "судом рівних". Представители господствующих состояний пользовались "судом равных".
Я прибічник рівних відношень і справедливості. Я приверженец равных отношений и справедливости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!