Примеры употребления "равном" в русском с переводом "рівне"

<>
всеобщее и равное избирательное право; загальне й рівне виборче право;
Постоянная Капрекара - число, равное 6174. Постійна Капрекара - число, рівне 6174.
Равное избирательное право Статья 5. Рівне виборче право Стаття 5.
Равное избирательное право Статья 4. Рівне виборче право Стаття 4.
Число элементов пустого класса равно нулю. Число елементів порожнього класу рівне нулю.
равное отношение к различным пользователям информации. рівне ставлення до різних користувачів інформації.
Равные возможности, равное отношение, равная оплата. Рівноправні можливості, рівне ставлення, однакова оплата.
Равное отношение сторон в международном арбитраже Рівне ставлення сторін в міжнародному арбітражі
Египетская женщина выигрывает право на равное наследство Єгипетська жінка здобуває право на рівне успадкування
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!