Примеры употребления "произведён" в русском

<>
в марте произведён в адмиралы. в березні проведений в адмірали.
Произведён косметический ремонт помещения библиотеки. Проведено косметичний ремонт сільської бібліотеки.
Произведен физический пуск энергоблока № 5. Здійснено фізичний пуск енергоблоку № 5.
В 2014 году был произведен ремонт крыши. У 2014 році буде проведена реконструкція даху.
В 1822 произведен в корнеты. У 1822 вироблений в корнети.
Произведен кинематографистами США, по заказу телеканала "UPN". Зроблено кінематографістами США, на замовлення телеканалу "UPN".
6 декабря произведён в подполковники. 6 грудня підвищений до підполковника.
в марте произведен в адмиралы. в березні отримав звання адмірал.
Произведён в лейтенанты в январе 1902 года. Отримав звання лейтенанта в січні 1902 року.
Произведен и упакован в Австралии Зроблений і упакований в Австралії
5 ноября произведен пуск энергоблока № 2. 5 листопада відбувся запуск енергоблоку № 2.
Произведён в чин генерал-майора (производство 1904; Переведений в чин генерал-майора (переведення 1904;
26 декабря произведён в генерал-майоры. 12 грудня возведений в генерал-майори.
1749 Произведён в капитаны 2-го ранга. 1749 Отримав чин капітана 2-го рангу.
7 сентября 1854 г. произведён в действительные статские советники; 7 вересня 1854 підвищений до звання дійсного статського радника;
В 2008 году был произведён рестайлинг. У 2008 році був проведений рестайлінг.
Перерасчет произведен в автоматизированном режиме. Перерахунок проведено в автоматичному режимі.
Произведен физический пуск энергоблока № 6. Здійснено фізичний пуск енергоблоку № 6.
В США произведён первый стальной плуг. У США вироблений перший сталевий плуг.
1833 - В США произведён первый стальной плуг. 1833 - У США зроблено перший сталевий плуг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!