Примеры употребления "проведена" в украинском

<>
У нас є проведена експертиза. У нас есть проведенная экспертиза.
У Білорусії проведена деномінація валюти. В Белоруссии произведена деноминация валюты.
У 1973 році проведена реконструкція. В 1973 году прошла реконструкция.
Реконструкція шляхопроводу була проведена в 2001 році. Последняя реконструкция сквера проводилась в 2001 году.
Проведена політика викликала невдоволення у населення. Проводимая политика вызывала недовольство у населения.
Їх була проведена всього дюжина. Их было произведено всего дюжина.
Всесвітня прем'єра проведена в 2007 році. Мировая премьера состоялась в 2007 году.
Декомунізація була проведена в Чернігові. Декоммунизация была проведена в Чернигове.
Пізніше в госпіталі проведена ампутація ноги. Позднее в госпитале произведена ампутации ноги.
Після прибирання була проведена екологічна вікторина. По окончании встречи прошла экологическая викторина.
Була проведена масштабна підготовча робота Была проведена масштабная подготовительная работа
Обробка проведена дорогим мармуром і деревиною. Отделка произведена дорогим мрамором и деревом.
У штабі антитерористичної операції проведена ротація. В штабе антитеррористической операции проведена ротация.
Проведена майже повна телефонізація всіх сіл. Была произведена полная телефонизация всего посёлка.
не проведена деолігархізація політики та економіки. не проведена деолигархизация политики и экономики.
Топографічна зйомка проведена в 1983 році. Топографическая съёмка произведена в 1983 году.
Було проведена електрика, водопровід, центральне опалення. Было проведено электричество, водопровод, центральное отопление.
Жовтень 2015р. - проведена модернізація обладнання Cisco ASR-9006. Октябрь 2015г. - произведена модернизация оборудования Cisco ASR-9006.
Добре організована і добре проведена підготовка. Хорошо организованное и хорошо проведенное обучение.
Проведена під керівництвом П. Д. Кисельова. Проведена под руководством П. Д. Киселёва.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!