Примеры употребления "государствам" в русском

<>
Стратегическая инициатива принадлежит агрессивным государствам. Стратегічна ініціатива належить агресивним державам.
Германия активно оказывает помощь слаборазвитым государствам. Німеччина активно надає допомогу слаборозвиненим державам.
Всем остальным греческим государствам гарантировалась автономия. Всім іншим грецьким державам гарантувалася автономія.
Николаев - крупнейший центр судостроения государства Миколаїв - найбільший центр суднобудування держави
Государство компенсирует аграриям 20% стоимости. Держава компенсує аграріям 20% вартості.
льготное кредитование наименее развитых государств. пільгове кредитування найменш розвинених держав.
Италия - самое густонаселенное государство Европы. Італія є найбільш густонаселеною європейською державою.
Царство Небесное в светском государстве. Царство Небесне в світській державі.
Платон мечтал об идеальном государстве. Платон мріяв заснувати ідеальну державу.
Германия окружена девятью соседними государствами. Німеччина оточена дев'ятьма сусідніми державами.
Каждое государство по-своему красивое. Кожна країна по-своєму прекрасна.
Красное море омывает восточную часть государства. Червоне море омиває південну частину країни.
о туристских ресурсах своих государств; про туристичні ресурси своїх країн;
развито во всех приморских государствах. розвинене у всіх приморських державах.
В капиталистических государствах У. з. В капіталістичних країнах В. з.
В государстве введен комендантский час. В країні введено комендантську годину.
сражались против государств фашистского блока. боротьбу з країнами фашистського блоку.
"Украинская революция - эпоха национального государства". "Українська революція - доба національного державотворення";
Нам повезло в этом государстве родиться. Мені пощастило народитися в цій державі.
Таиланд - государство с левосторонним движением. Таїланд є країною з лівостороннім рухом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!