Примеры употребления "держави" в украинском

<>
Найбільш урбанізованим регіоном держави є: Наиболее урбанизированным регионом государства являются:
Навіщо знищували ракетний щит держави? Зачем уничтожали ракетный щит державы?
Чудова і різноманітна природа нашої держави. Красива и разнообразна природа нашей страны.
2) конфіскується власність ворожої держави; 2) конфискуется собственность враждебного государства;
"Фокстрот" пояснить покупцям "Ціну держави" "Фокстрот" объяснит покупателям "Цену державы"
Наше відомство опікується лише 73% лісів держави. Наше ведомство занимается лишь 73% лесов страны.
Офіційною мовою держави є латиська. Официальным языком государства является латышский.
Територія - це просторова основа держави. Территория - это пространственная основа державы.
Усі обласні центри нашої держави - міста-мільйонери Все областные центры нашей страны - города-миллионеры
Держави лише санкціонують ці обмеження. Государства лишь санкционируют эти ограничения.
Великі держави зайняли вичікувальну позицію. Великие державы заняли выжидательную позицию.
Для решти районів держави характерний тропічний клімат. Для данной части страны характерен тропический климат.
СБУ затримала терористів "Ісламської держави" сбу задержала террориста "исламского государства"
Західні держави обмежились дипломатичними демаршами. Западные державы ограничились дипломатическими демаршами.
На сьогоднішній день Конвенцію ратифікували 184 держави. На сегодняшний день Конвенцию ратифицировали 184 страны.
Офіційні особи держави церемонію проігнорували. Официальные лица государства церемонию проигнорировали.
Хто кує броньований кулак держави? Кто кует бронированный кулак державы?
Переконаний, що вони будуть гідними громадянами своєї держави. Уверена, что вы станете достойными гражданами нашей страны.
"Богдан Хмельницький - творець Української держави". "Богдан Хмельницкий - основатель Украинского государства".
Райделл зважується звернутися до "Держави бажань". Райделл решается обратиться в "Державу желаний".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!