Примеры употребления "країнами" в украинском

<>
поширювалися контакти із західними країнами. расширялись контакты с западными странами.
поромне сполучення з країнами Балтії. паромное сообщение со странами Балтии.
Відносини України із латиноамериканськими країнами. Взаимодействие России с латиноамериканскими государствами.
З десятьма країнами межує Бразилія. С десятью странами граничит Бразилия.
Взаємовідносини Іспанії з країнами АТР. Отношения Японии со странами АТР.
1) торгівля між капіталістичними країнами; 1) отношения между капиталистическими государствами;
Пропоную невелику прогулянку різними країнами. Предлагаю небольшую прогулку разными странами.
Воєнно-політичне суперництво з країнами Заходу. Военно-политическое соперничество со странами Запада.
З якими країнами межує Ліван? С какими странами граничит Ливан?
Особливості економічних відносин з країнами АТР. Активизация экономического сотрудничества со странами АТР.
Кордони з сусідніми країнами - спокійні. Границы с соседними странами - спокойные.
Пріоритетний розвиток відносин з країнами АСЕАН. Приоритетный развитие отношений со странами АСЕАН.
Україна межує з сімома країнами Украина граничит с семью странами
Вони охоплювали взаємини Євросоюзу з країнами АКТ. Они охватывали взаимоотношения Евросоюза со странами АКТ.
Ведемо переговори з азіатським країнами. Ведем переговоры с азиатским странами.
Найбільш відвідуваними англійцями країнами є: Наиболее посещаемыми англичанами странами являются:
Товарообіг між країнами досяг колосальних масштабів. Товарооборот между странами достиг колоссальных масштабов.
Наводяться порівняльні дані з європейськими країнами. Сопоставимые данные получены в европейских странах.
Закінчилася війна взаємовигідним угодою між країнами. Закончилась война взаимовыгодным соглашением между странами.
Симетричний візовий режим із іншими країнами. Симметричный визовый режим с другими странами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!