Примеры употребления "надзвичайно" в украинском

<>
Свинцеві білила надзвичайно токсичні [1]. Свинцовые белила чрезвычайно токсичны [3].
Лікування автоімунних захворювань надзвичайно ускладнене. Лечить аутоиммунные болезни очень сложно.
Повість "Хоббіт" стала надзвичайно популярна. Повесть "Хоббит" стала необычайно популярна.
Зовнішні фрески були надзвичайно гарні... Внешние фрески были весьма красивы.
Програма фестивальних заходів надзвичайно насичена. Программа фестиваля получилась необыкновенно насыщенной.
Спектр застосування рефлексотерапії надзвичайно широкий. Показания для рефлексотерапии крайне широки.
Ванхаль був надзвичайно плідним композитором. Ванхал был исключительно плодовитым композитором.
Східні Горгани - надзвичайно красивий, дикий... Восточные Горганы - невероятно красивый, дикий...
Наслідування це надзвичайно виконувалось майстерно. Подражание это выполнялось чрезвычайно мастерски.
Був щирим і надзвичайно світлим. Был искренним и очень светлым.
Авторитет школи зростав надзвичайно швидко. Авторитет школы возрастал необычайно быстро.
Тваринний світ тайги надзвичайно різноманітний. Животный мир тайги весьма разнообразен.
Надзвичайно тонкі і мальовничі натюрморти художника. Необыкновенно тонки и живописны натюрморты художника.
Ситуація надзвичайно складна і напружена. Ситуация крайне сложная и напряженная.
Тваринний світ саван надзвичайно багатий. Животный мир саванны исключительно богат.
Клімат в Дубаї надзвичайно жаркий. Климат в Дубае невероятно теплый.
Роботодавці виявилися людьми надзвичайно жорстокими. Работодатели оказались людьми чрезвычайно жестокими.
Навколо озера надзвичайно мальовничий пейзаж. Вокруг озера очень живописный пейзаж.
Це надзвичайно цікавий творчий експеримент. Это необычайно интересная творческая работа.
Духовне життя суспільства надзвичайно складне. Духовная жизнь общества весьма сложна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!