Примеры употребления "крайне" в русском

<>
Крайне приятная и значимая вещь. Вкрай приємна і значуща річ.
Водителей просят быть крайне осторожными. Водіїв просять бути дуже обережними.
Показания для рефлексотерапии крайне широки. Спектр застосування рефлексотерапії надзвичайно широкий.
Мыть этих собак нужно крайне редко. Мити цих собак треба украй рідко.
Крупы крайне необходимы человеческому организму. Крупи вкрай необхідні людському організму.
Проектор потребляет крайне мало энергии. Проектор споживає дуже мало енергії.
Ситуация крайне сложная и напряженная. Ситуація надзвичайно складна і напружена.
Население Палестины было крайне разнородным. Населення Палестини було вкрай різнорідним.
Однако размещение населения крайне неравномерное. Однак розподіл населення дуже нерівномірний.
Жить с таким парнем крайне опасно. Зв'язуватись з такою людиною надзвичайно небезпечно.
Крайне жесткие ", - самоуверенно предупредил он. Вкрай жорсткі ", - самовпевнено попередив він.
Датировка жизни учёного крайне приблизительна. Датування життя вченого дуже приблизне.
Крайне тяжелое положение сложилось в экономике. В економіці склалось надзвичайно важке становище.
Общественность оценивает Венедиктова крайне противоречиво. Громадськість оцінює Венедиктова вкрай суперечливо.
Это крайне странно и прискорбно. Це дуже дивно і прикро.
Положение рабочих предприятия было крайне тяжелым. Життя трудового народу було надзвичайно тяжким.
Животный мир Кирибати крайне беден. Тваринний світ Кірібаті вкрай бідний.
Психологи крайне встревожены итогами исследования. Психологи дуже здивовані результатами дослідження.
Земельную реформу крайне важно провести. Земельну реформу вкрай важливо провести.
Музей произвел крайне благоприятное впечатление. Музей справив дуже позитивне враження.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!