Примеры употребления "необычайно" в русском

<>
Действие романа необычайно насыщено событиями. Дія роману надзвичайно насичена подіями.
Необычайно поднялось значение Босфора и Дарданелл; Незвичайно піднялося значення Босфору і Дарданел;
Он красив, харизматичен и необычайно талантлив. Він гарний, харизматичний і незвичайної талановитий.
Пользоваться этими корзинками необычайно легко. Користуватися цими кошиками надзвичайно легко.
Это был необычайно талантливый и симпатичный человек ". То була незвичайно талановита і симпатична людина ".
Повесть "Хоббит" стала необычайно популярна. Повість "Хоббіт" стала надзвичайно популярна.
Авторитет школы возрастал необычайно быстро. Авторитет школи зростав надзвичайно швидко.
Галактики являются необычайно далекими объектами. 3 Галактики надзвичайно далекі об'єкти.
Полезные свойства у него необычайно широки. Корисні властивості у нього надзвичайно широкі.
Романтический сад необычайно красив и уютен. Романтичний сад надзвичайно красивий і затишний.
Храм пятикупольный, необычайно выразительный, органически выполненный. П'ятикупольний, надзвичайно виразний, органічно виконаний храм.
Творческий диапазон Генриха Гейне необычайно широк. Творчий діапазон Генріха Гейне надзвичайно широкий.
Плиточный, с необычайно мощным круглым двориком. Плитковий, з надзвичайно потужним круглим двориком.
Особенности, которые делают SugaNorm необычайно замечательным: Функції, які роблять SugaNorm надзвичайно чудовим:
Научные интересы Гумбольдта были необычайно разнообразны. Наукові інтереси Гумбольдта були надзвичайно різноманітними.
Летний, необычайно вкусный и ароматный суп. Літній, надзвичайно смачний та ароматний суп.
Лава Ньирагонго необычайно жидкая и текучая. Лава Ньїрагонго надзвичайно рідка і текуча.
Так и получилась необычайно красивая Швейцария. Так і вийшла надзвичайно красива Швейцарія.
Он был необычайно энергичен в работе; Він був надзвичайно енергійний в роботі;
Необычайно полезны кабачки в пожилом возрасте. Надзвичайно корисні кабачки в літньому віці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!