Примеры употребления "yemeğe çıkalım" в турецком

<>
Cuma gecesi yemeğe çıkalım. Давай поужинаем в пятницу.
Önümüzdeki hafta bir yemeğe çıkalım. Давай поужинаем на следующей неделе.
Bir ara yemeğe çıkalım mı? Хочешь как-нибудь со мной пообедать?
Bir ara yemeğe çıkalım. Барни, поужинаем вместе?
Bu akşam ekipçe yemeğe çıkalım mı? Давайте сегодня поедим все вместе. Чего?
Yemeğe geliyorsun değil mi? Ты идешь обедать или?
Ona sevgilerimizi iletin ve biz de sizin mülkünüzden çıkalım bayan Harrington. Много друзей. Передайте ей нашу любовь, и мы уйдём отсюда...
Kabul etmeliyim ki, bir polisi yemeğe çıkarmaya cesaretin vardı. Должна признать, тебе хватило смелости пригласить копа на ужин.
Ellerini yıka da çıkalım. Вымой руки и едем.
Brian ve ben size teşekkür edebilmek için yemeğe çıkaralım dedik. Мы с Брайаном хотели устроить вам ужин в знак благодарности.
Hey, bir ara beraber çıkalım. Эй, мы должны сходить куда-нибудь.
Ona söyle de yemeğe gelsin. Стоило его сюда тоже пригласить.
Pekala, bu akşam dışarı çıkalım. Ладно, давайте отдохнём сегодня. Да.
Yemeğe başlayalım mı artık? Ладно, давайте ужинать.
Öyleyse hava kararmadan önce yola çıkalım öyleyse. Давайте поедем сейчас пока ещё не стемнело.
Tamam ona bize yemeğe gelmesini "sorlalım". Хорошо. Давай пригласим его на что-то типа ужина.
Tamam, buradan çıkalım hemen. Верно, надо убираться отсюда.
Bu akşam bizim eve yemeğe getir onları. Приводи их ко мне домой на ужин.
Tamamdır, haydi çıkalım. Ладно, пошли отсюда.
Bir yemeğe lira mı ödüyorsun? Ты платишь долларов за еду?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!