Примеры употребления "на ужин" в русском

<>
Детектив, вы здесь на ужин? Detektif, yemek için mi geldiniz?
Этим вечером ты не придешь домой на ужин? Bu gece akşam yemeği için eve gelmiyor musun?
Ты сегодня на ужин хочешь бутерброды с тунцом или с индейкой? Bu akşam yemekte hindi mi yoksa ton balıklı sandiviç mi istersin?
Габи, присоединишься к нам на ужин? Gabi, akşam yemeğinde bize katılır mısın?
Сможешь пораньше уйти, чтобы успеть на ужин? İşten akşam yemeğine yetişebilecek kadar erken çıkabilir misin?
Ты ведь останешься на ужин? Akşam yemeğine kalıyorsun değil mi?
Хотя и опоздала на ужин, обязательно было вести себя так? Senin yüzünden akşam yemeğini kaçırdım. Bu şekilde öfkelenmeye gerek var mıydı?
Я думал захватить что-нибудь на ужин. İkimiz için gidip yemek getireyim diyordum.
А ты не хочешь как-нибудь вечерком заглянуть к нам на ужин? Başka bir zaman güzel bir akşam yemeği için gel o zaman.
Просто хочу пригласить её на ужин. Onu yalnızca akşam yemeğine çıkarmak istiyorum.
Элиз, останешься на ужин? Elise, yemeğe kalacak mısın?
Меня пригласили на ужин сегодня. Yemek için dışarıya davet edildim.
Так, вы приехали на ужин и потом уехали? Yani sen yemek için gittin ve orayı terk ettin?
Том в курсе, что на ужин? Tom akşam yemekte ne var biliyor musun?
Что приготовим на ужин? Akşam yemeğinde ne yapalım?
Мэрилин и Ричард приходят на ужин. Marilyn ve Richard akşam yemeğine geliyor.
Что бы вам хотелось на ужин? Ne yemek istersin? Aç değilim.
Послушай, Сара, не знаю, следует ли мне пригласить вас с Гриссомом на ужин сегодня. Dinle Sara, bu akşam sen ve Grissom'a bir yemek bir yemek ısmarlayabilir miyim diye merak ediyordum.
И у нас будет Джек Романо на ужин. Nihayet akşam yemeğinde Jack Romano "yu yiyeceğiz.
Кое-кто приглашает кое-кого другого на ужин. Biri, birini yemeğe davet etti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!