Примеры употребления "sol tarafındaki" в турецком

<>
Vücüdunun sol tarafındaki yara yüzünden kan kaybından ölmüş. Он истек кровью из-за раны в левом боку.
Sol tarafındaki binada bir güvenlik kamerası var. Камера наблюдения на здании слева от вас.
Ve hızlı konuş yoksa sol gözün ilk giden olacak. Говори быстрей, или я начну с левого глаза.
Sokağın güney tarafındaki beyaz sıvalı duvarı olan yer. Дом с белой штукатуркой на южной стороне улицы.
Seken bir kurşun Carla'nın sol kalçasına saplanmış. Бедняжка Карла получила пулю в левое бедро.
Carolina'nın bu tarafındaki en iyi ekim. Прекрасная плантация в этой части Каролины.
Sonra arkasında destek trenlerimiz bulunan ordu isyancıların sol kanadına süpriz saldırı için ilerleyecek. "Затем армия при их поддержке внезапно атакует бунтовщиков с левого фланга".
Mississippi'nin bu tarafındaki en iyi balıklı taco. Лучшие рыбные тако по эту сторону Миссисипи.
Sol uç sağ uca. Левый уголок к правому.
Shannon, kuzey tarafındaki inşaat ekiplerini hatırlıyor musun? Шеннон, помнишь строительные бригады на северной стороне?
Hastanın sol önkol kemiğinde parçalı kırıklar söz konusu. У пациента закрытый оскольчатый перелом левой лучевой кости.
Şehrin öbür tarafındaki bir gecekondu mahallesinde. В трущобах на другом конце города.
Evet, ve hemde sol elinle. Да, еще и левой рукой.
Senin tarafındaki arka tekerle ilgili gibi. Похоже заднее колесо на твоей стороне.
Sol, benim kaygım... Сол, меня беспокоит.
Organın karın tarafındaki kesiğinden devam edeceğiz. Продолжить главный надрез брюшной стороны тела.
Bir tane sol omuzda, göğüste bir tane ve iki tane sağ kolda. Одна на левом плече, одна на груди и две на правой руке.
Yatağın diğer tarafındaki kutu var bir de. Tamam. И вот этот ящик на другой стороне кровати.
Ben bile göremiyorum Sol renal ven. Я не вижу левую почечную вену.
Sol omzuna doğru git. Держи его левое плечо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!