Примеры употребления "sol elinin" в турецком

<>
Sol elinin yüzük parmağına tak onu. Надень на безымянный палец левой руки.
Sol elinin baş, işaret ve orta parmaklarını şöyle yapıyorsun... Правило, указательный палец и средний палец твоей правой руки...
Bazı eksik izler buldular kapakta Levi'nin sol elinin direk olarak üstündeki noktada. Есть немного на крышке прямо над местом где кисть Леви была сломана.
Sol elinin değil. Не левую руку.
Sol elinin en küçük parmağını kes. Отрежь мизинец на своей левой руке.
Ve hızlı konuş yoksa sol gözün ilk giden olacak. Говори быстрей, или я начну с левого глаза.
Senin kocaman elinin içindeki benim minicik elim. Моя маленькая рука в твоей большой руке.
Seken bir kurşun Carla'nın sol kalçasına saplanmış. Бедняжка Карла получила пулю в левое бедро.
Gerçekten asık olacak. Sonra da elinin altından çekip alacağız. И тогда ты выбьешь почву у него из-под ног.
Sonra arkasında destek trenlerimiz bulunan ordu isyancıların sol kanadına süpriz saldırı için ilerleyecek. "Затем армия при их поддержке внезапно атакует бунтовщиков с левого фланга".
Ben de senin iyiliğini elinin tersiyle iten adamım. А я парень, который сказал "нет"
Sol uç sağ uca. Левый уголок к правому.
Kaçak bir katil varken ben burada oturmuş kesik elinin beni ona götürmesini bekliyorum. Убийца бегает на свободе, а меня тут к нему полусгнившая рука ведет!
Hastanın sol önkol kemiğinde parçalı kırıklar söz konusu. У пациента закрытый оскольчатый перелом левой лучевой кости.
Sağ elinin işaret parmağını uzat. Подними указательный палец правой руки.
Evet, ve hemde sol elinle. Да, еще и левой рукой.
Üç dakika içinde elinin ihtiyacı olacak. Твои руки в течение трех минут.
Sol, benim kaygım... Сол, меня беспокоит.
Görüntülerde olduğu gibi, suyun akışı Silver'ın elinin etrafındaki bir tür dış uyaran tarafından açıkça saptırıldı. Как показывают кадры, поток воды заметно изменился из за некого внешнего поля вокруг руки Сильвера.
Bir tane sol omuzda, göğüste bir tane ve iki tane sağ kolda. Одна на левом плече, одна на груди и две на правой руке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!